αὐτός -ή -όν he, she, it; same βασιλεύς –εως, ὁ king γε especially γάρ for, because γίγνομαι to become, happen διά (+acc) on account of, διὰ τοῦτο "therefore", διὰ τό +inf "because", διὰ τί "why?"; (+gen) through δέ and, but δή now, therefore, then; indeed δίδωμι give (out, back), entrust, put εἰμί to be εἰς into, in, among (+acc); εἰς τό + inf denotes purpose (and sometimes result) εἶπον to say κατά according to, for, because of (+acc); down, against (+gen) καί and λαμβάνω to take λέγω to say λόγος -ου, ὁ word μετά after (+acc) - "μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν" after the exile; with (+gen) - ''μεθ' ἡμῶν ὁ θεός'' God with us μέγας, μεγάλη, μέγαν big, great μέν on the one hand μή not νῦν now οὐ, οὐκ, οὐχ not οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none, nothing οὔτε and not οὕτως thus, so, in this way οὖν therefore οὗτος, αὗτη, τοῦτο this, he/she/it (sg); these, they (pl) παρά alongside of (+acc); from, of (+gen) e.g. ἐπυνθάνετο παρ' ἀυτῶν "inquired of (learned from) them"; beside, near, in the presence of (+dat) περί around, about, of, regarding (+acc) e.g. οἱ περὶ τὰ τοιαῦτα ἐργάται "the workers of such things" (Acts 19:25); about, concerning, of, for (+gen) e.g. περὶ τῆς ὁδοῦ "concerning the Way" (Acts 19:23) ποιέω to make πολύς πολλή πολύ many πρός to, towards, with (+acc) πρότερος –α –ον prior πόλις -εως, ἡ city πᾶς πᾶσα πᾶν all, every, whole σύ, σου you τε and, so τις, τι anyone/thing, someone/thing, a certain one/thing, any, some τοιοῦτος –αύτη –οῦτον such as this - οἱ περὶ τὰ τοιαῦτα ἐργάται "the workers of such things" (Acts 19:25) τίς, τί Who? What? φημί to say ἀλλά but ἀνά (+acc) up to [of place], throughout [of time], each, apiece [distributively with numerals]; (+gen) on, e.g. ἀνὰ νηός "on board ship"; (+dat) on, upon; (adv) up, upwards ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ man ἀπό from, of (+gen) - ἀπὸ τοῦ ὕπνου "from sleep" ἄλλος –η –ον another ἄν [a post-positive particle without an exact equivalent in English; makes a definite statement contingent] ἐγώ, μου I, my ἐκ out of ἐκεῖνος –η –ο that ἐν in ἐπί on, to, against (+acc); on, over, when (+gen); on the basis of, at (+dat) ἐάν, εἰ if ἑαυτοῦ -ῆς –οῦ [reflexive pronoun] of himself, herself, itself (sg); of themselves (pl) ἔτι still ἔχω to have ἤ or ὁ, ἡ, τό the ὅς, ἥ, ὅ who, which ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, whichever, whatever ὅτι that, because ὑπό under, below (+acc); by (+gen) ὡς as; so that